Page 980 sur 1259
Re: Topic Libre
Posté : 14 mai 2015, 14:05
par shylink
Rassurez-moi, vous connaissez tous
Linguee ? Parce que c'est ce qui me permet d'écrire en anglais ou en portugais sans aucune faute, car on peut y mettre des expressions (c'est même conseillé).
"Où se trouve la ... ?"
"Qu'est ce qui se passe ?"
"Elle est en haut"
"J'aime la tarte"
"Je vais demander du sel"
Faites jamais du mot-à-mot, ça marche effectivement jamais. Par contre vous tapez ça sur Linguee, vous essayer de voir ce qui ressort le plus souvent (Linguee utilise des pages web déjà traduites en fait). Une bonne méthode pour vérifier si c'est bon ? tapez votre expression sur google, vous verrez si elle se dit ou non.
J'utilise donc en traducteur Linguee, et en dictionnaire, j'utilise WordReference.
Re: Topic Libre
Posté : 14 mai 2015, 14:13
par Niko Seiuchi
C'est quand même sacrément inutile si tu veux traduire autre chose que des phrases populaires...
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 03:17
par shylink
Non, je m'en sorts pour toutes les phrases. Après si tu veux dire "j'aime la barbapapa aux raisins et au réglisse et je m'en tartine sur le corps tous les jours", faut y aller par étape évidemment. Faut pas taper ça directement
Tu écris "j'aime la fraise", ensuite tu traduit "barbapapa au chocolat" etc... puis "tous les jours". Tu vas voir les phrases comment elles sont construites. Car c'est ça qu'est important dans une traduction, comprendre comment construire les phrases (le mot à mot étant à proscrire).
Et voilà, succès garanti. Avec une phrase pourtant TRES impopulaire. Je le recommande à tous ceux qui sont en Langues ou au Lycée et qui ont des traductions à faire, ça a changé ma vie perso.
EDIT : Premier jour de fouille de cette semaine de terrain, j'ai trouvé que de la merde. Littéralement j'veux dire, j'ai trouvé 3 coprolithes.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 16:02
par SM58
Bon je suis allé me renseigner sur Google pour voir si le terme "littéralement" a bien été utilisé dans ta phrase.
Et il s'avère que oui.
Que d'ETRONnement.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 16:34
par Niko Seiuchi
Arf désolé Shy je trouvais pas les toilettes.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 16:37
par Numidor
Nick Walrus c'est trop un débrouillard

Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 16:46
par SM58
Vous êtes des experts dans l'art de faire son caca dehors les mecs hein.
Oui c'est une référence.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 16:49
par Numidor
SM58 a écrit :
Que d'ETRONnement.
Je viens de omprendre la vanne

Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 17:01
par LF1
Toutes mes déféquicitations Num ! Faut dire que c'était excrément dur de trouver le jeu de mot (de merde) dans cette phrase.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 17:24
par Numidor
Whaow, c'est donc ça l'humour maman ?

Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 17:27
par Niko Seiuchi
Pas du tout mon fils, on appelle ça de l'unfunny.
Ou du Nanard, au choix.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 17:29
par Numidor
Tu étais donc mon père ET ma mère ?
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 18:09
par Niko Seiuchi
C'est compliqué.
Re: Topic Libre
Posté : 20 mai 2015, 19:22
par Nanard
Je suis Rikoray.
PLOT TWIST